Joy's COLUMN

SOME BIG NEWS!

My husband and I have some big news. We're expecting another baby. Baby is due in mid-September. My three-year-old daughter is very excited and goes around telling everyone she's going to be an お姉ちゃん (big sister). We have been talking about having another child but waiting for the right time. Now that we have settled into Kyoto and our daughter has started nursery, we felt now was a good time to have another child.

めでたい発表があります。 二人目を授かりました。 赤ちゃんの誕生は9月中旬予定です。 3歳の娘はとても楽しみにしていてみんなに「お姉ちゃんになるの。」と発表しています。 主人と二人目について前からタイミングを考えていました。 京都に落ち着き、娘も幼稚園が始まったので二人目を決意しまし た。

Joy's COLUMN

Music CD トラック一覧

学校では教えてくれない英語

無料ワークシート

世界の伝統行事カレンダー

クリスマス特集

イースター特集

お知らせ

ヘルプ・ガイド

インフォメーション

カレンダー
  • 今日
  • 定休日

お問い合わせはTEL・FAX・MAILで受け付けております。お気軽にお問い合わせ下さい。
TEL 052-222-3510
(平日10:00~18:00)
FAX 052-222-3510
(24時間受付OK)
MAIL info@eigokidsichiba.com

ページトップへ